|
Title: Duxbury Braille Translator: Working in an Existing Document and Using Microsoft Word Working In an Existing Document and Using Microsoft Word, part 2 of 4 in the series Duxbury Braille Translator: from First Paddle to Flocking Flying Date: Tuesday, March 18, 2025 Time (stated in Eastern Time):3pm ET Duration:90 minutes Description: What is a practical workflow for transcribing using Duxbury Braille Translator? Attend this second in a series of four webinars which provide a structured introduction to Duxbury answering the essential questions, like: Which file do I need? What does Microsoft Word have to do with Duxbury? and How many ways can I use six-key entry with Duxbury? Through step-by-step instruction, you will learn how to save and navigate braille files efficiently. This second session builds on the information in the first session, My First Document. Instructor Kyle DeJute, Braille Trainer, APH kdejute@aph.org Content Information Primary Core or ECC Area:Assistive Technology Target Audience: Teachers of Students with Visual Impairments, Paraprofessionals, Transcribers, Administrators Pre-requisite knowledge: fundamental braille reading, Mac or PC basic software navigation and file navigation, familiarity with braille rules beyond fundamentals (e.g., typeforms [italic, bold, etcetera], formatting, etcetera]), basic file creation in Duxbury Learning Objectives: Explain two differences between a DXB and a BRF file. Explain what it means that SWIFT can make the Braille tab appear in Words ribbon. Identify which keys of a QWERTY keyboard are traditionally used for Perkins brailler-style six-key entry. |